Rabu, 21 September 2011

2AM - 친구의 고백 (A Friend's Confession) Lyrics

untuk dia yang jauh disana.. hahahah. gak tau deh, dari dulu aku slalu nyangkal dan ga terlalu peduli juga sama dia. walaupun aku tau aku suka, tapi aku gak pernah mikirin itu karena aku selalu berpikir dia cuma temanku aja. tapi entah kenapa belakangan ini setelah smua masalah yang aku hadapi yang pada akhirnya bikin aku makin dekat sama dia.. mungkinkahhhh..... hahhaha..
친구의 고백 (A Friend's Confession)


꽤 오래됐어 내 맘이 조금씩 변하기 시작한지
ggwae oraedwaesseo nae mami jogeumssik byeonhagi shijaghanji
혼자서 괴로워한지
honjaseo gweroweohanji


언제부턴가 니가 울 때마다
eonjebut'eonga niga ul ttaemada
너를 울리는 남자가 너무나 미웠어
noreul ullineun namjaga neomuna miweosseo


차라리 내가 널 지키는 게
ch'arari naega neol jik'ineun ge
나을지도 모른다는 생각이
naeuljido moreundaneun saenggagi


이제는 내가 널 안아주고
ijeneun naega neol anajugo
사랑해주고 싶단 생각이 들었어
saranghae jugo shipdan saenggagi deureosseo


Baby 이제는 내게 와
Baby ijeneun naege wa
And Be my lady 너무나 오랫동안
and be my lady nomuna oraetdongan
지켜봤어 말없이 서서
jik'yeobwasseo mareobshi seoseo
안타까운 가슴을 숨기며
ant'akkaun gaseumeul sumgimyeo


친구로 친구로 지내야 한단 이유로
ch'inguro ch'inguro jinaeya handan iyuro
목까지 차올랐던
mogkaji ch'aollatdeon
그 고백을 참아야 했어
geu gobaegeulch'amaya haesseo
하지만 이제는 고백할께
hajiman ijeneun gobaekhalkke
너를 사랑해
neoreul saranghae


내 손을 잡고 나 밖에 없다며
nae soneul jabgo na bakke eobdamyeo
나같은 친구를 둔 게 정말 큰 축복이라며
nagat'eun ch'ingureul dun ge jeongmal k'eun ch'ugbubiramyeo


변치 말자고 말을 할 때마다
byeonch'i maljago mareul hal ttaemada
조금씩 자라나는 내 사랑을 눌렀어
jogeumssig jarananeun nae sarangeul nolleosseo


차라리 내가 널 지키는 게
ch'arari naega neol jik'ineun ge
나을지도 모른다는 생각이
naeuljido moreundaneun saenggagi


자꾸만 들었지만 참았어
jakkuman deureotjiman ch'amasseo
너를 잃어버릴까 두려워 하지만
neoreul irheobeorilkka duryeoweo hajiman




Baby 이제는 내게 와
Baby ijeneun naege wa
And Be my lady 너무나 오랫동안
and be my lady nomuna oraetdongan
지켜봤어 말없이 서서
jik'yeobwasseo mareobshi seoseo
안타까운 가슴을 숨기며
ant'akkaun gaseumeul sumgimyeo

친구로 친구로 지내야 한단 이유로
ch'inguro ch'inguro jinaeya handan iyuro
목까지 차올랐던
mogkaji ch'aollatdeon
그 고백을 참아야 했어
geu gobaegeulch'amaya haesseo
하지만 이제는 고백할께
hajiman ijeneun gobaekhalkke
너를 사랑해
neoreul saranghae

Translate

It’s been quite a while since my heart began changing, since I’ve been suffering alone
Every time I saw you cry, I hated the guy that made you cry even more
I can’t help but think that it’d be better for me to protect you
I want to hold you now
I want to love you
Baby, come to me now
And be my lady
I’ve been watching you in silence for too long
Hiding my feelings of frustration
Friends, because we had to stay friends
I had to swallow the words that fought to escape my lips
But now I confess..
I love you

You held my hand and said our friendship was a blessing
Every time you wished out friendship wouldn’t change,
I had to force down the growing love in my heart
I can’t help but think that it’d be better for me to protect you
But I held myself back
I’m scared that I might lose you, but..
Baby, come to me now
And be my lady
I’ve been watching you in silence for too long
Hiding my feelings of frustration
Friends, because we had to stay friends
I had to swallow the words that fought to escape my lips
But now I confess..
I love you

Tidak ada komentar:

Posting Komentar