Rabu, 26 Oktober 2011

Michael Wong 光良 - 童话(Fairy-tale) Lyrics [Translate]

忘了有多久

再没听到你

对我说你最爱的故事

我想了很久

我开始慌了

是不是我又做什么

你哭着对我说

话里都是骗人的

我不可能是你的王子

许你不会懂

从你说爱我以后

我的天空星星都亮了

我愿变成童话里

爱的那个天使

张开双手

变成翅膀守护你

你要相信

相信我们会像童话故事里

幸福和快乐是结局

一起写我们的结局

 




Wàng le yǒu duō jiǔ

Zài méi tīng dào nǐ

Duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shì

Wǒ xiǎng le hěn jiǔ

Wǒ kāi shǐ huāng le

Shì bù shì wǒ yòu zuò cuò le shén me

Nǐ kū zhe duì wǒ shuō

 Tóng huà li dōu shì piàn rén de

Wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ

Yě xǔ nǐ bù huì dǒng

Cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu

Wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le

Wǒ yuàn biàn chéng tóng huà li

Nǐ ài dì nà gè tiān shǐ

 Zhāng kāi shuāng shǒu

Biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ

Nǐ yào xiāng xìn

 Xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shì lǐ

Xìng fú hé kuài lè shì jié jú

Yī qǐ xiě wǒ men de jié jú


finally my friend from HK tell me the english of this song~
i think it accurate for sure. thanks for karen chan~~ ^^



here it is!



I forgot for how long you haven't tell me your favourite story



I think for long and I begin to fear Did I do something wrong?



You cried and told me that those fairy tales are all lies. I am not your prince.



Maybe you will never understand. After you say you love me, my world was brightened.



I am willing to become your beloved angel in the fairy tale. Let my hands turn into wings to protect you.



You gotta believe we will have a happy ending like those in the fairy tales.



I need to become your beloved angel in the fairy tale. Let my hands turn into wings to protect you.



You gotta believe we will have a happy ending like those in the fairy tales.



I am going to become your beloved angel in the fairy tale. Let my hands turn into wings to protect you.



You gotta believe we will have a happy ending like those in the fairy tales.



Together we write our ending.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar